Previous Entry Поделиться этой записью Next Entry
Заметка про диплом
училка
olgeya_krasa
На днях получила уровневое соответствие моего диплома к европейской образовательной системе. Написано: peut être comparé à un diplôme de niveau I de la nomenclature française des niveaux de formation. Это Master. Если я иду учиться, то на последний курс. Подтверждение делать. Ждала примерно полгода. Заплатила 70 евро через интернет.

[questions // réponses]
- Где можно почитать?
- В разделе Equivalence des diplômes (ENIC-NARIC)на оф. сайте орнанизации

- Что делать?
- Копировать свой диплом и относить на перевод. Корочки и вкладыш с предметами, часами и отметками.

- Что и куда написать?
- На бланке который можно скахать на официальном сайте организации. В этом же бланке указан и адрес.
Оф. сайт

- Сколько ждать?
- От двух недель до двух месяцев с даты оплыты и не больше года с даты отправления. Всегда можно написать в службу ответов на тупые вопросы.

- Что потом?
- Ну это каждому самому за себя решать.



Если ещё вопросы есть - спрашивайте. И за описки извините. Опять без русской клавиатуры осталась. По-памяти пишу))

  • 1
Спасибо большое. Где перевести грамотно - это я знаю... У вас/у нас там...

И все-таки: какой подтвержденный уровень языка запросит универ для обучения? Вот в чем вопрос...

В2 - С1. Но, я надеюсь, что можно будет как-то обойти это

какая полезная информация! спасибо большое! а Вы случайно не знаете,имеет ли сходство наш кандидат наук со французским доктора? по количеству лет вроде все так же. Не знаю, что делать с русским дипломом и кандидатской...

имеет. Но защищать всё равно придётся. А для этого: С1 французского и подходящий по профилю вуз. Ну и смотря что у вас за диплом, конечно. Не отправишь — не узнаешь.

  • 1
?

Log in